У мэтах папулярызацыі культурнага патэнцыялу і гістарычнай спадчыны Рэспублікі Беларусь Міністэрствам культуры распрацаваныя эскізы банэраў, якія адлюстроўваюць юбілейныя даты 2022 года.
Гэтыя эскізы згодна з заключэннем рабочай групы Міжведамаснага савета па рэкламе ад 4 мая 2022 года № 6-2022 прызнаны сацыяльнай рэкламай і могуць выкарыстоўвацца ў адпаведнасці з заканадаўствам Рэспублікі Беларусь:
100 гадоў Бібліятэцы гарызантальны
100 гадоў Савіцкаму вертыкальны
100 гадоў Савіцкаму гарызантальны
110 гадоў Танку вертыкальны
110 гадоў Танку гарызантальны
140 гадоў Коласу вертыкальны
140 гадоў Коласу гарызантальны
140 гадоў Купале вертыкальны
140 гадоў Купале гарызантальны
150 гадоў Бялыніцкаму-Бірулі вертыкальны
150 гадоў Бялыніцкаму-Бірулі гарызантальны
500 гадоў кнігадрукавання верты-кальны
500 гадоў кнігадрукавання гарызантальны.
Усе банэры выкананы на рускай мове. Адзін такі банэр да 140-годдзя з дня нараджэння Якуба Коласа ўжо ўстаноўлены на выездзе з Наваградка ў бок Карэлічаў.
Прыгожыя банэры, добра папрацавалі мастакі. Толькі вось ніяк не ўдаецца зразумець вельмі глыбока схаваны сэнс Міністэрства культуры выдаць гэтыя банэры па-руску. Каму і для чаго яны тут патрэбныя? Можа трэба было грошы спісаць? Ці яшчэ што? Бо нічога для папулярызацыі беларускай культуры яны не даюць, у паспалітых беларусаў выклікаюць толькі абурэнне. “І глядзець не хочацца”. Паспаліты беларус не ўнікае, хто там такія навацыі прыдумаў, ён усе прэтэнзіі адрасуе проста ўладам. Дык для чаго Міністэрства культуры на роўным месцы будзіць незадаволенасць гэтымі самымі ўладамі?
Яраслаў Грынкевіч.