Еўразійская творчая гільдыя (Лондан) сумесна з брытанскім выдавецтвам Hertfordshire Press праводзіць штогадовы міжнародны конкурс “Адкрытая Еўразія”. У перакладчыкаў ёсць шанец атрымаць прэмію “БелРосс” за выкананы пераклад у рамках конкурсу.
Кожны чалавек, які займаецца пісьменніцкай справай, рана ці позна пачынае задавацца пытаннем: “А як мне расказаць пра сваю творчасць не толькі на маёй радзіме, але і ў краінах за мяжой?”. Патрэбен перакладчык – з гэтым не паспрачаешся.
Пераклад – гэта мост паміж нашымі светамі. Менавіта таму Еўразійская творчая гільдыя (Лондан) сумесна з Hertfordshire Press з 2012 года праводзіць штогадовы міжнародны конкурс “Адкрытая Еўразія”, у рамках, якога зацверджана прэмія для перакладчыкаў – “БелРосс”.
Беларускі грамадскі дзеяч і мецэнат Алег Несцерка, стаўшы заснавальнікам прэміі, з 2019 года аказвае падтрымку перакладчыкам, і з таго часу, яна прысуджаецца за першае месца ў катэгорыі “Пераклад” у рамках конкурсу “Адкрытая Еўразія”.
Конкурс 2021 года ўжо стартаваў, і перакладчыкаў ёсць магчымасць паспрабаваць свае сілы. Так што перакладчыкі зноў могуць прымацца за вялікую місію: аб’яднанне творчых людзей і ўзаемаўзбагачэнне культур, пры гэтым мець магутную падтрымку за плячыма – прэмію “БелРосс”!
Еўразійская Творчая Гільдыя (Лондан) – месца прафесіяналаў, якое служыць агульнай пляцоўкай для аб’яднання крэатыўных людзей усіх сфер і формаў мастацтва, якая ахоплівае шырокі спектр дзейнасці і выступае месцам сустрэчы і абмеркавання сваіх работ адзін з адным.
Hertfordshire Press – гэта ўнікальнае выдавецтва, якое аб’ядноўвае англамоўных чытачоў ва ўсім свеце з Еўразіяй праз выданне кніг аўтараў з рэгіёну, часопісаў, даведнікаў, і правядзенне літаратурных фестываляў і форумаў.
Заяўкі на конкурс прымаюцца да 5 верасня.
Падаць сваю заяўку можна тут: