На мінулым тыдні адзначыла 25 год з дня заснавання ўсімі любімая “Народная Воля”. З гэтай нагоды заснавальнік і галоўны рэдактар газеты павіншаваў супрацоўнікаў рэдакцыі, усіх чытачоў і пазаштатных аўтараў з гэтым слаўным юбілеем. Далучaюся да віншаванняў і хачу распавесці пра наш юбілей.
Так супала, што ў 1995 годзе быў арганізаваны гурток “ЭЛЕКТРОНІКА” пры Лідскім раённым цэнтры тэхнічнай творчасці – РЦТТ. Гэта гурток тэхнічнай накіраваннасці і ў той жа час беларускамоўны, чым я вельмі ганаруся. Уся дакументaцыя, запісы ў журналах, рэклама, аб’явы выконваюцца на беларускай мове. Калектыў цэнтра таксама напалову беларускамоўны, таму адчуваю пастаянную падтрымку адміністрацыі. Можа здацца, што немагчыма карыстацца тэхнічнымі тэрмінамі па-беларуску. Так думаюць тыя, хто не ведае беларускай мовы. А вось нашы гурткоўцы не бачаць у гэтым ніякіх праблем. Ну якія могуць быць цяжкaсці, калі, напрыклад, святладыёд – гэта па-руску светодиод, рэзістар – резистор, транзістар – транзистор, шпуля індуктыўнасці – катушка индуктивності і г.д. На перапынках паміж заняткамі гучаць беларускія песні, і ўсім гэта падабаецца. У апошнія гады відэаролікі тэхнічнай накіраванасці здымаем, у асноўным, па-беларуску. Да таго ж, на працягу вучэбнага дня практычна ўвесь час размаўляю з гурткоўцамі на роднай мове. Не ведаю, у якім аб’ёме яны будуць карыстацца беларускай мовай, але амаль усе выпускнікі гуртка пры сустрэчы, альбо пры тэлефаванні стараюцца гаварыць па-беларуску. Такім чынам, дзеці атрымліваюць тэхнічныя навыкі і заадно вывучаюць мову. І я лічу, што адно другому не перашкаджае.
Педагог дадатковай адукацыі
Вяслаў Ярмак,
г. Ліда.