Пакуль мы змагаемся за беларускую мову на ўпакоўках самых розных тавараў (у асноўных харчовых), некаторыя прадпрыемствы моўчкі перавялі маркіроўку на мову народа. Так, у крамах прадаецца “Круг абразіўны, адразны па метале”, у маркіроўцы якога няма ні аднаго рускага слова. Усе надпісы, у тым ліку, самым дробным шрыфтам, выкананы па-беларуску без адзінай памылкі, брэндавыя надпісы вытворцы – па-ангельску. І як цяпер такім дыскам будуць карыстацца спажыўцы і носьбіты “нормального языка”? Як ім зразумець “12200 аб/хвіл”?
Наш кар.